2022-09-07T13:26:55Z
Tole gre pod filozofijo. 🤣

 

Kako se v angleščino prevede sloveska beseda žičnik (=žebelj).

Simpl: cable car. V nemščino pa Seilbahn

 

Ne verjamete? Kar vprašajte googla! 😆


Še vedno divjak. Cepiča se nista prijela.
2022-09-07T14:25:15Z
Prvič slišim za žičnik, čeprav ga zdaj razumem. (moral bi biti "ošiljen žičnik s čepico")